Yo minna saya bawa translate lagunya NYC yg Yume Tamago
karna makna lagunya bagus aku rekomendasiin ni lagu, ahh kalo translate-nya
jelek map yak saya masih belajar
NYC-Yume Tamago
くやしくてながれたナミダも のりこえられるんだ
Kuyashikute
nagareta namida mo norikoerarerunda
kita bekerja keras untuk mengatasi air
mata dan penyesalan
たくさんのやさしさに つつまれて いるんだね
Takusan
no yasashisa ni tsutsumarete irunda ne
menutupi mereka dengan perasaan yg
bagus
今はまだ 知らないことばかり
Ima wa
mada shiranai koto bakari
namun sampai sekarang masih ada hal yg
belum bisa aku mengerti
ユメミルボクたちはね ユメタマゴ
Yumemiru
bokutachi wa ne yume tamago
apa yg kita lihat didalam mimpi itu
hanya awal
一生懸命だから くじけたくない
Isshou
kenmei dakara kujiketakunai
kita tak ingin jatuh, jadi kita
memberikan semuannya yg kita punya
なんども転がっても なんども立ち上がる
Nandomo
korogattemo nandomo tachiagaru
jatuh, bangkit lagi dan lagi
ゆっくりゆっくりつよくなっていこう
Yukkuri
yukkuri tsuyoku natte yukou
selangkah demi selangkah kita
bertambah kuat
うれしくてこぼれたエガオで しあわせを運ぶよ
Ureshikute
koboreta egao de shiawase wo hakobu yo
kita akan menunjukan kebahagiaan
melalui senyum kami meluap dengan kegembiraan
あこがれの世界なら ためいきのくもり空
Akogare
no sekai nara tameiki no kumori sora
jika tetap berharap, awan mendung
明日には晴れわたるよ きっと
Ashita
ni wa harewataru yo kitto
Di hari esok menjadi bersih dan cerah
ユメミルボクたちはね ユメタマゴ
Yumemiru
bokutachi wa ne yume tamago
apa yg kita lihat didalam mimpi itu
hanya awal
無現の可能性たちが あふれだしそう
無現の可能性たちが あふれだしそう
Mugen
no kanousei tachi ga afuredashisou
potensi tak terbatas kita akan terus
meluap
きずつきやすいけれど ホントはつよいから
Kizutsukiyasui
keredo hontou wa tsuyoi kara
meskipun mungkin gampang tersakiti,
disana kekuatan bersama kita
もうすぐもうすぐ ふりそそぐヒカリ
Mou
sugu mou sugu furisosogu hikari
Tak lama kemudian kita akan
bermandikan cahaya
いつももらっている あたたかい気持ちはボクたちをそだてる
Itsumo
moratteiru atatakai kimochi wa Bokutachi wo sodateru
Selalu perasaan
hangat ini Membantu kita
tumbuh
きっときっと 大きくなるよ
kitto
kitto ookiku naru yo
yakin, yakin akan menjadi besar
ユメミルボクたちはね ユメタマゴ
Yumemiru
bokutachi wa ne yume tamago
apa yg
kita lihat didalam mimpi itu hanya awal
失敗ばかりだけど あきらめないよ
失敗ばかりだけど あきらめないよ
Shippai
bakari dakedo akiramenai yo
meskipun
hanya menghadapi kegagalan, kita tak akan menyerah
なんどもアタックして このカラつきやぶる
Kita akan terus menyerang sampai kita
melepaskan diri dari sini
Nandomo
ATAKKU shite kono kara tsukiyaburu
かならずかならず 空へ羽ばたこう
Kanarazu kanarazu sora e habatakou
yakin, yakin, kita akan terbang menuju
langit
0 komentar:
Posting Komentar